Antropologie multikulturních společností - Rozumět identitě

Antropologie multikulturních společností - Rozumět identitě
Překlad: Tereza Kuldová, Marek Jakoubek
Triton, 2007
384 stran
ISBN: 80-86473-83-X
Anotace:
Sborník esejí norského antropologa Thomase Hyllanda Eriksena s názvem „Rozumět identitě“ se věnuje široké paletě témat (etnicita, nacionalismus, kulturní komplexita, politika identit, multikulturní identita, etnický konflikt), která nejenže byla v posledních letech aktuální, ale jejichž naléhavost se v poslední době patrně ještě zvýšila. S nevšední erudicí špičkového společenskovědního badatele se T.H. Eriksen zaměřuje na problematiku společností a zejména pak jejich vztahů v době, kterou charakterizují nejen pojmy jako globalizace a multikulturalizmus, ale také termíny jako etnické čistky či střet civilizací.
Sjednocujícím elementem jednotlivých esejí do sborníku zahrnutých přitom tvoří fenomén identity, který se stal i emblematickým termínem celé antologie. Právě zmíněný přístup, jehož základem je nejen aktuální akademická debata o daných tématech, ale stejnou měrou i autorovy terénní výzkumy prováděné v odpovídajících oblastech světa, je oním „navíc“ - a v českém prostředí platí tato teze dvojnásob - oproti (vpravdě takřka) záplavě textů věnovaných obdobným tématům ať již české a slovenské či zahraniční provenience. Osobitý, resp. výjimečný, je ovšem výbor i na (zatím velice malém) poli textů psaných antropology, s nimiž se mohli čeští čtenáři doposud setkat. V naprosté většině se totiž jednalo o texty „klasické“ či o publikace určené převážně odborníkům. Narozdíl od těchto textů se Eriksenova antologie dotýká žhavých témat současnosti a její charakter je v tomto ohledu do jisté míry „angažovaný“, jinak řečeno: Eriksen, aniž by ztrácel na akademické exaktnosti, píše o (současných) lidech a pro (současné) lidi. Ačkoli je tedy autor prvotřídní badatel, který svým věhlasem zdaleka překročil meze své domovské disciplíny – antropologie, charakter výboru není přísně odborný, stati jsou psány svěžím a poutavým stylem, který je, při zachování vědecké povahy užité argumentace, do značné míry readers friendly.
Obsah:
Předmluva /překlad T. K. /
Kulturní terorismus: Kritika ideologie hranic a čistoty /překlad T. K. /
Identifikace /překlad T. K. /
Epistemologický status konceptu etnicity /překlad M. J. /
Etnická identita, národní identita a meziskupinový konflikt: Význam osobní zkušenosti /překlad M. J. /
My a nám: Není nad společného nepřítele /překlad T. K. /
Respekt a pohrdání: Hancí síla ponížení /překlad T. K. /
Kulturní překlad: Běžná praxe a konterxtualizace /překlad T. K. /
Kulturní závrať /překlad T. K. /
Mezi univerzalismem a relativismem - kritika konceptů kultury UNESCO /překlad M. J. /
Recenze publikace zde
Publikaci lze zakoupit např. zde




